Infos pratiques

[et_pb_section background_color= »#0e78bd » inner_shadow= »on » fullwidth= »on » parallax= »off »][et_pb_fullwidth_header admin_label= »Fullwidth Header » title= »Votre quotidien à la clinique : informations pratiques » subhead= »L’ensemble du personnel de notre clinique veille à ce que votre séjour se déroule dans les meilleures conditions de confort. » background_layout= »dark » text_orientation= »left » /][/et_pb_section][et_pb_section fullwidth= »off »][et_pb_row][et_pb_column type= »4_4″][et_pb_divider admin_label= »Divider » color= »#ffffff » show_divider= »off » height= »10″ /][/et_pb_column][/et_pb_row][et_pb_row][et_pb_column type= »1_2″][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Visites » open= »on »]

Pour préserver le repos des patients et permettre la bonne exécution des soins, les visites sont autorisées, sauf avis médical contraire:

  • Du lundi au vendredi
    – Matin : 07 heures 00 – 08 heures 30 ;
    – Après-midi : 12  heures 30 – 14 heures 00 ;
    – Soir : 18 heures 00 – 21 heures.
  • Les jours fériés et week-ends : 09 heures 00 – 21 heures 00

Les visites avec des enfants en bas âge et les visites de plus de trois personnes sont déconseillées.
Les enfants de moins de 15 ans ne sont pas admis en service maternité.

Demandez à vos visiteurs :
● d’être en nombre raisonnable ;
● d’être discrets et silencieux ;
● de quitter votre chambre au moment des soins et de l’entretien des surfaces ;
● de quitter la clinique avant 20 heures sauf accord particulier avec l’infirmière.

Vos visiteurs ne sont pas autorisés à :
● vous rendre visite s’ils sont porteurs d’un virus contagieux (gastroentérite, rhume, grippe…) ;
● apporter des plantes ou fleurs car elles présentent un risque infectieux important ;
● amener un animal.

[/et_pb_toggle][/et_pb_column][et_pb_column type= »1_2″][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Comment identifier le personnel ? » open= »on »]

Au cours de votre séjour, votre santé et votre confort vont être confiés à des équipes de professionnels. Ils se présenteront auprès de vous. Pour faciliter leur identification, chacun de vos interlocuteurs porte un badge précisant son nom et sa fonction.

Ces différents professionnels  vous prendront en charge 7j/7 et 24h/24.

[box] Le fond du badge est :

  • Rouge pour les médecins
  • Vert foncé pour le pharmacien
  • Vert clair pour les aides de la pharmacie
  • Bleu foncé pour les infirmièr(e)s
  • Bleu clair pour le personnel aides soignantes, aides bloc, instrumentistes, manipulateurs radio
  • Rose pour la sage femme
  • Blanc pour le personnel administratif (assistante sociale, secrétaire médicale…)
  • Jaune pour le personnel technique chauffeur , coursier,
  • Marron pour l’intendante
  • Orange pour le personnel de cuisine [/box]

[/et_pb_toggle][/et_pb_column][/et_pb_row][et_pb_row][et_pb_column type= »1_2″][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Chambre » open= »on »]

Toutes les chambres disposent du téléphone, de la télévision, d’un cabinet de toilette avec lavabo, d’une douche, de toilettes surélevées, et d’un placard. Vous avez le choix entre plusieurs possibilités d’hébergement, les chambres doubles, les  chambres individuelles simples ou les chambres « service + ou VIP ».

La chambre individuelle peut selon votre assurance, être prise en charge partiellement ou en totalité. Cependant même réservée, la chambre individuelle ne peut pas vous être garantie le jour de votre arrivée. Nous mettrons tout en œuvre pour satisfaire votre demande.

IMG_4571 [1600x1200]_moyen

[/et_pb_toggle][et_pb_text admin_label= »Text » background_layout= »light » text_orientation= »left »]

DSCN1425 [1600x1200]_mini

[/et_pb_text][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Anonymat » open= »off »]

Si vous souhaitez que votre hospitalisation dans l’établissement se fasse en toute discrétion et bénéficier d’une procédure d’anonymat, veuillez le signaler à l’hôtesse au moment de votre admission ou à l’infirmière de votre service.

[/et_pb_toggle][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Traitement de la douleur » open= »off »]

La douleur n’est pas une fatalité, elle se prévient et se traite. Les équipes soignantes de l’hôpital s’engagent à prendre en charge votre douleur et à vous donner toute information utile. Elles mettront en oeuvre tous les moyens actuels pour vous soulager, même si elles ne peuvent vous garantir l’absence totale de douleur.
L’équipe soignante est formée pour vous aider et vous écouter.
La sensibilité à la douleur est individuelle, vous seul pouvez la décrire.
N’hésitez pas à exprimer votre douleur au personnel soignant, qui prendra toutes les mesures pour vous apporter confort et bien-être.

[/et_pb_toggle][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Courrier » open= »off »]

Le courrier est distribué tous les jours dans votre chambre. Vous pouvez également déposer vos envois timbrés à l’accueil ou au bureau infirmier de votre service avant 11h chaque jour.

[/et_pb_toggle][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Culte » open= »off »]

Vous pouvez demander la visite d’un représentant de votre culte auprès de l’accueil.

[/et_pb_toggle][et_pb_text admin_label= »Text » background_layout= »light » text_orientation= »left »]

IMG_4667 [1600x1200]_mini

[/et_pb_text][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Matériovigilance » open= »off »]

Un coordonnateur de matériovigilance a l’obligation de déclarer les risques d’incidents survenus avec les dispositifs médicaux.

[/et_pb_toggle][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Détentions illicites » open= »off »]

La détention d’armes blanches ou à feu, de substances illicites, d’alcool ou de toute autre matière dangereuse est interdite. Il vous sera demandé de remettre au personnel tout produit inflammable.

[/et_pb_toggle][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Interprètes » open= »on »]

Une liste de personnes parlant une langue étrangère est disponible à l’accueil.

Langues parlées dans la clinique:

Bambara , Sonrai, Peulh, Senoufo, Français, Anglais, Russe

[/et_pb_toggle][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Protèses auditives » open= »off »]

Il est recommandé de ne pas envelopper les prothèses dans des mouchoirs en papier afin d’éviter qu’elles soient jetées. Rangez-les dans un sac, en particulier avant votre départ au bloc.

[/et_pb_toggle][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Réparations » open= »off »]

Si durant votre séjour, vous constatez une anomalie dans le fonctionnement des éléments de votre chambre, veuillez l’indiquer au responsable du service qui contactera le service technique dans les meilleurs délais.

[/et_pb_toggle][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Télévision » open= »on »]

Vous  disposez dans chaque chambre d’un téléviseur. Veillez à ce que le son de votre téléviseur ou poste de radio ne gêne pas vos voisins.

[/et_pb_toggle][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Téléphones portables » open= »off »]

En raison des risques d’interférences avec les dispositifs médicaux (dont les stimulateurs cardiaques), l’usage des téléphones portables est interdit dans l’établissement.

[/et_pb_toggle][et_pb_text admin_label= »Text » background_layout= »light » text_orientation= »left »]

IMG_4595 [1600x1200]_mini

[/et_pb_text][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Logement de vos proches » open= »off »]

En cas de difficulté de logement pour vos proches, les hôtesses d’accueil peuvent vous indiquer des hôtels et foyers à proximité. Vous trouverez la liste de ces hôtels dans le livret d’accueil de la Polyclinique.

[/et_pb_toggle][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » open= »on » title= »Cafétaria Café & Compagnie »]

Située dans le hall, elle est ouverte aux patients et aux visiteurs de :

  • 8h à 18h30 ;
  • le samedi, de 8h30 à 18h ;
  • le dimanche de 9h30 à 18h.

Vous y trouverez la presse, des produits de première nécessité, friandises, fleurs, etc.

De votre chambre, vous pouvez les joindre au  2.

[/et_pb_toggle][/et_pb_column][et_pb_column type= »1_2″][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Consignes de sécurité » open= »off »]

Nous vous recommandons la plus grande prudence lorsque vous quittez votre chambre pour un rendez-vous ou un examen même de courte durée.
Nous vous conseillons de fermer la porte et de ne laissez aucun objet de valeur en évidence à l’intérieur de votre chambre.
Nous vous rappelons également qu’un coffre-fort est à votre disposition en vous adressant aux hôtesses d’accueil.

Sécurité incendie

Les  dispositions relatives à la sécurité contre le risque d’incendie et de panique dans les établissements de santé.
Pour des raisons de sécurité, prenez connaissance dès votre arrivée des consignes d’évacuation en cas d’incendie affichées dans les couloirs de la Clinique et lisez attentivement les consignes « En cas d’incendie ».

Pour la sécurité de tous, il est strictement interdit de fumer dans l’enceinte de la Clinique. Cette interdiction s’applique aux patients, aux visiteurs et aux professionnels de santé. En cas d’incident, veuillez alerter le personnel de l’établissement et suivre leurs instructions. Nous vous remercions de votre compréhension.

Afin de ne pas gêner l’intervention des secours, il recommandé de respecter les interdictions de stationnement sur le parking de la Clinique, ainsi que les places dévolues aux personnes à mobilité réduite.

Détentions illicites

Nous vous informons que la détention d’armes blanches ou à feu, de substances illicites et de toute autre matière dangereuse est interdite au sein de l’établissement.

[/et_pb_toggle][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Tabac et alcool » open= »on »]

Il est interdit de fumer dans l’établissement y compris dans les chambres.

Les boissons alcoolisées sont strictement interdites au sein de l’établissement.

[/et_pb_toggle][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Personne de confiance, personne à contacter » open= »off »]

Lors  de toute hospitalisation, l’établissement met le patient en mesure de désigner une personne de confiance dans l’hypothèse où ce même patient serait hors d’état d’exprimer sa volonté et de recevoir l’information nécessaire à cette fin.
Par ailleurs, il est important de nous communiquer les coordonnées d’une personne à contacter en cas de besoin.
Il est à noter que la personne de confiance et à contacter ne sont pas nécessairement la même.
Merci de nous transmettre les identités et coordonnées des personnes de votre choix.
L’établissement respecte votre choix, la confidentialité et l’intimité de votre personne.

[/et_pb_toggle][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Courtoisie » open= »on »]

Elle est de rigueur dans notre établissement !

[/et_pb_toggle][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Calme » open= »off »]

Vous devez respecter le repos des autres malades, comme ils doivent respecter le vôtre. Veillez à baisser le volume de la radio ou de la télévision. Le silence est de rigueur dans notre établissement.

[/et_pb_toggle][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Trousseau » open= »off »]

Les effets personnels nécessaires à votre séjour : des vêtements de nuit, des chaussons, une robe de chambre, un nécessaire de toilette (brosse à dents, dentifrice, savon, shampoing, peigne, rasoir, etc.), serviettes, gants de toilette et eau de toilette.

[/et_pb_toggle][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Repas » open= »on »]

● Le petit déjeuner vous est servi à partir de 8h
● Le déjeuner à partir de 13h
● Le dîner à partir de 19h00
Conformément  aux prescriptions du médecin, un menu spécialement adapté à votre état vous sera proposé.
L’établissement a mis en place un CLAN (Comité de Liaison Alimentation et Nutrition). Ce comité travaille à l’amélioration de la prise en charge nutritionnelle en intégrant l’alimentation dans le soin. Pour les accompagnants, les repas sont à commander à l’accueil avant 10h pour le repas du midi et 16h pour le repas du soir

[/et_pb_toggle][et_pb_text admin_label= »Text » background_layout= »light » text_orientation= »left »]

IMG_4592 [1600x1200]_mini

[/et_pb_text][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Boissons, friandises » open= »off »]

A proximité de l’accueil, des distributeurs de boissons fraîches et chaudes sont à votre disposition.

[/et_pb_toggle][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Lutte contre les infections nosocomiales » open= »on »]

La surveillance, la prévention et le contrôle du risque infectieux sont constants. Ils incluent un dispositif d’alerte et de signalement des infections nosocomiales.
Le recueil et l’analyse systématique de toutes les données quantitatives permettent une vigilance quotidienne, ainsi que de bonnes pratiques au sein de l’établissement.
La clinique Pasteur  a mis en place un Comité de lutte contre les infections nosocomiales, composé de membres du personnel médical et paramédical, qui met en oeuvre les procédures préventives contre les infections nosocomiales et les indicateurs indispensables à leurs évaluations.

[/et_pb_toggle][et_pb_text admin_label= »Text » background_layout= »light » text_orientation= »left »]

IMG_4735 [1600x1200]_mini

[/et_pb_text][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Médicaments » open= »off »]

La prise de médicaments personnels, sauf accord du médecin est strictement interdite.

[/et_pb_toggle][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Téléphone » open= »on »]

En composant le 0, vous pouvez de votre chambre appeler l’extérieur ou recevoir les appels directement 24h/24.

[/et_pb_toggle][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Tenue et circulation » open= »off »]

Si vous souhaitez faire quelques pas hors de votre chambre, nous vous demandons de bien vouloir vous vêtir d’une robe de chambre, de vous chausser et de prévenir les infirmiers(es) afin de ne pas perturber l’organisation des soins. Pour des raisons évidentes de sécurité, les patients perfusés ne doivent pas quitter leur chambre sans autorisation.
Afin d’éviter les chutes, qui entraînent dans la plupart des cas des blessures, nous vous demandons d’observer les consignes suivantes :

  • ne vous levez pas si vous ne vous sentez pas bien ;
  • faites vous accompagner pour le lever si vous avez déjà pris votre prémédication, ces médicaments entraînant une somnolence. Utilisez la sonnette d’appel si vous êtes seul(e).

[/et_pb_toggle][et_pb_text admin_label= »Text » background_layout= »light » text_orientation= »left »]

IMG_4589 [1600x1200]_mini

[/et_pb_text][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Dégradations du matériel » open= »off »]

Toute dégradation du matériel par un patient ou un proche sera à sa charge.

[/et_pb_toggle][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Personnes à mobilité réduite » open= »off »]

Nous avons des chambres, des toilettes, des rampes d’accès et des places de parking adaptées aux personnes à mobilité réduite.

[/et_pb_toggle][et_pb_toggle admin_label= »Toggle » title= »Consentement éclairé » open= »on »]

Lors de votre consultation avec votre médecin, chirurgien et/ou anesthésiste, des brochures d’information vous seront remises, de même qu’un consentement éclairé. Ce consentement, daté et signé par le patient, sera intégré à son dossier d’hospitalisation.

Le consentement éclairé ou tout autre document informatif participent à la notion de réflexion bénéfices/risques décliné dans la charte du patient hospitalisé et conforme aux obligations légales, qui doit être explicitée par le praticien.

[/et_pb_toggle][/et_pb_column][/et_pb_row][/et_pb_section]

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

./TeaM_CC